Temporal clause in the optative without ἄν: repeated event

studieniveau: 
1
Filters


ἀλλὰ μὴν καὶ ὁπότε εὐτυχοίη, οὐκ ἀνθρώπων ὑπερεφρόνει, ἀλλὰ θεοῖς χάριν ᾔδει

But whenever he prospered he did not look down on people, but thanked the gods.


A subordinate clause in the optative, introduced by a temporal conjunction, signals a repeated event. The main clause usually contains an imperfect.

Lexical usage

This construction is usually introduced by ὁπότε; in the works of Herodotus also by ὅκως (= Att. ὅπως).

Syntactic behaviour

The iterative dimension of the main verb (in the imperfect or aorist indicative) can be strengthened by an iterative ἄν or (in Ionic) by the suffix -σκ-.

Example Sentences: 


ἀλλ’ ὅτε δὴ πολύμητις ἀναΐξειεν Ὀδυσσεὺς | στάσκεν, ὑπαὶ δὲ ἴδεσκε κατὰ χθονὸς ὄμματα πήξας

Maar telkens de vindingrijke Odysseus nu opstond, hield hij stand en keek naar beneden, de ogen teneergeslagen.



ὁ δὲ ἐν τῷ δρόμῳ τὸν μνηστῆρα, ὁπότε ἐγγὺς γένοιτο, κατηκόντιζεν

On the way [Oinomaus] shot down the wooer whenever he came near.



εἰκὸς δήπου ἦν, ὁπότε περ ἐπιδημοίη, μηδὲ μεθ’ ἑνὸς ἄλλου ἰέναι τὸν Ἀστύφιλον ἢ μετὰ Κλέωνος

Het was zeker billijk dat Astyphilos, telkens hij in de stad was, met niemand anders meeging dan met Kleon.



ὁπότε δεήσειεν αὐτῷ χρημάτων, τὸ ἴσον διάφορον ὁ πενέστατος τῷ πλουσιωτάτῳ κατέφερε

Whenever he [= Tarquinius Superbus] needed money, the poorest [citizen] contributed the same amount as the richest.