ὥστε

The participle, sometimes accompanied by ἅτε or ὡς, signals a cause as a satellite agreeing with an argument.

A finite subordinate clause, introduced by one of the conjunctions given below, signals a manner or degree based on a comparison as a modifier, often called a clause of comparison. Less commonly this clause occurs as a satellite.

The infinitive, preceded by ὥστε (sometimes ὡς), signals a possible result as a satellite.

A subordinate clause with the moods of the main clause, introduced by ὥστε (sometimes ὡς), signals a result as a satellite.
By using a finite subordinate clause, the speaker represents the result as a fact. The indicative is not the only mood to be used: the optative with ἄν expresses a possible result, the secondary indicative with ἄν a counterfactual result.

The conjunction ὥστε can introduce a main clause of the imperative or interrogative type. In that case ὥστε acts as an adverb and is best translated as ‘consequently’, ‘so’ or ‘thus’.